Fang
DONG

/heavyherbe/


Fang Dong, meaning sense perfume in Chinese. These two characters are composed of ideograms evoking many herbs, square and heavy, so it is also called heavy herbe (h2E3).

Artist, designer, live in Paris and Bordeaux, work betweent France and China.


Design graphic/
Web design


Illustration


Textile


Architecture


Reserch





Expositions




Mark
 





         


LES 
DRAPERIES


. LES DRAPERIES(séries), 2019
Tissus, élastiques, argiles, photos, affiches, vidéos Dimensions variables


«Grottes à stalactites : Il y a eu dedans une fête célèbre, bal ou souper, donné par un grand personnage. On y voit “comme des tuyaux d’orgue”...»1

«Réchauffer les poumons et revigorer le yang, soulager la dyspnée, favoriser la sécrétion de lait et faire revivre l’hyperacidité... Décocté 3-9 g. il devrait être décocté d’abord... »2

Stalactites en médecine chinoise, draperies en tissu smoking.

Coïncidence est le mot qui exprime la première impression ressentie par Fang Dong après la visite de la grotte du Grand Roc. Face à ces parois, une correspondance entre les formes des stalactites, les apparences de la draperie et les textures de la paroi de l’estomac lui apparaît. Ce sont ses origines chinoises qui l’ont conduit à faire un lien avec l’usage médical de stalactite dans la médecine chinoise issu du Shennong bencao jing3, le plus ancien ouvrage chinois traitant des drogues végétales, animales et minérales.

Fascinée par ces concrétions découvertes dans les grottes, Fang Dong s’est inspirée de ces réalités géologiques pour imaginer des sculptures en tissus colorés, allusion aux draperies et stalagmites.

« Par mon travail plastique, je travaille avec l’inattendu, l’humour et le paradoxe, qui ont toujours été la ligne de mire du projet. Je cherche à approcher ces sensations, à les faire transiter d’un rêve vers le possible. Je veux toucher l’essence du regard : au-delà de la perception du volume, en proposant la perception de la texture, du détail, de l’infini. C’est un monde tactile, sensitif, en perpétuel mouvement. Ce sont des œuvres qui offrent à nos sens une pluralité d’échelles et une continuité. » 
-Fang Dong



1. Gustave FLAUBERT, Dictionnaire des idées reçues, Paris, 1913.

2. Shizhen LI, Usage stalactites, Bencao gangmu - The Compendium of Materia Medica, recueil de médecine chinoise, Beijing, 1900. /Traduit du chinois au français par l'auteur.

3. lbid,.



︎Photographe : KNAS VANG, Hélène Squarcioni, Marie Vaubourgeix, Lona

Voir aussi:

︎Dossier de presse: Devenir Transparent

︎[Exposition] Manger la roche

︎[Exposition] Devenir Transparent

︎[Exposition] Dévier la trajetctoire